机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5668-2157-7 |d CNY39.80
- 099 __ |a CAL 012018000777
- 100 __ |a 20171115d2017 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 符号·翻译·英诗 |A fu hao ·fan yi ·ying shi |d = Semiotics·translation·poetry |f 夏家驷, 时汶著 |z eng
- 210 __ |a 广州 |c 暨南大学出版社 |d 2017
- 215 __ |a 197页 |c 图 |d 24cm
- 225 2_ |a 语言服务书系 |A yu yan fu wu shu xi |i 应用语言学研究
- 300 __ |a 华南农业大学高水平大学建设外语学科项目
- 330 __ |a 社会符号学语义功能翻译模式在韩礼德社会符号学语言模式的大框架内、在巴尔胡达罗夫语义符号学翻译模式基础上, 融入系统功能语法的三大纯理功能, 提出立体扫描式的社会符号学语义功能翻译模式, 探讨意义、功能、情景语境的翻译分类及方法。语篇分析与英诗将语篇分析理论应用到英诗的分析中, 使英诗的研究更加科学、更加精细、更加准确。本文从语篇变异、衔接与连贯及图示理论等角度剖析英诗结构、意象、语言风格和修辞手段及效果, 从而达到更加深入理解和欣赏英诗的目的。
- 410 _0 |1 2001 |a 语言服务书系 |i 应用语言学研究
- 510 1_ |a Semiotics·translation·poetry |z eng
- 606 0_ |a 英语诗歌 |A ying yu shi ge |x 文学翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 夏家驷 |A xia jia si |4 著
- 701 _0 |a 时汶 |A shi wen |4 著
- 801 _0 |a CN |b SXDTDX |c 20190511
- 905 __ |a SXDTDX |d H315.9/401