MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:1
- 题名/责任者:
- 明清时期西传中国小说英译研究/陈婷婷著
- 出版发行项:
- 杭州:浙江大学出版社,2021
- ISBN及定价:
- 978-7-308-21892-4/CNY58.00
- 载体形态项:
- 249页:图;24cm
- 丛编项:
- 中华译学馆.第四辑.中华翻译研究文库
- 个人责任者:
- 陈婷婷 著
- 学科主题:
- 古典小说-英语-文学翻译-研究-中国-明清时代
- 中图法分类号:
- H315.9
- 一般附注:
- 彼岸
- 一般附注:
- “十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目 安徽省高校优秀青年人才培育重点项目“明清时期西传中国小说研究”成果 国家社科基金项目“明清时期西传中国小说的误释问题研究”结题成果
- 责任者附注:
- 陈婷婷,博士,安徽大学外语学院副教授,硕士生导师,复旦大学博士后,曾主持国家社科基金项目、教育部人文社会科学研究项目、中国博士后科学基金面上项目等,主要研究方向为翻译学及比较文学。
- 提要文摘附注:
- 本书共分六章。第一章主要探讨“中学西传”的缘起、意义及研究现状。第二章主要探讨中国古典小说西传的“首译之功”:《今古奇观》译本。第三章以《好逑传》译本为例,探讨了西方浪漫主义时期的历史回眸和译本背景、译本探析、德庇时译者主体身份等内容。第四章以《玉娇梨》为例,介绍了译者及其背景、传译本举隅、对宗教用语的改编及处理、对女性的形塑及教化等内容。第五章介绍了西传中国古典小说译本的背景因素、《玉娇梨》等译本对西方浪漫主义精神的彰显等内容。第六章主要探讨明清时期中国古典小说西传的启示。
- 使用对象附注:
- 本书适用于文学翻译研究人员
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
H315.9/510 | B0117922 | 库本 库351948 | 可借 | 库本 | |
H315.9/510 | B0117920 | 基本书库 | 可借 | 基本书库 | |
H315.9/510 | B0117921 | 基本书库 | 可借 | 基本书库 |
显示全部馆藏信息